close

是的,你沒看錯我也沒寫錯,但估計一大半的人沒發現標題是什麼意思
今晚又要來個工作甘苦談,而這次的故事講的是“歧視”
我想每個人都是一樣的,多少都會看不起不如自己的其他人
更何況我在自認為亞洲最強國家的日本這塊土地上

日文在書寫上分為平假名、片假名和漢字
其中片假名專門用於外來語,雖然讀音和平假名都一樣但主要是為了區分該字詞是由外來文
而目前上班的地方每個在商場工作的人員都依照管理要求得申請員工識別證
一般的日本人寫的是漢字或者平假名,而外國人就是用片假名
我想就是為了方便客人識別該服務人員為外國人吧,但就是這玩意讓我覺得很困惑

我瞭解自己說日文會有口音,我認為不管你在一個國家生活多久還是說話會帶有母語口音
畢竟我也才在日本生活了兩年,怎麼可能說話就跟日本人完全一樣
而總是會遇到一些客人會刻意或不經意的邊聽我介紹邊看我的識別證
他們大概也沒發現他們看的動作我也正看著,因為我一直都是邊說話邊注視著客人

然而今天來了個讓我覺得不是很友善的客人
他的用詞和態度都讓我感到有點輕浮和不尊重
連問我幾個問題,我回答之後總是帶著輕佻的質疑說:真的嗎?
而之中也發生了他看我識別證的情況,好吧,反正你要就買不買也無所謂,我做了該做的事情了
最後買了兩把,買單前還問我能不能便宜些,哥只是個打工仔!

晚上結賬的時候才發現怎麼所有賣出商品的標籤加起來和收銀機的總額不合呢?
結果隨便翻了垃圾筒找到了上一個客人購買的收據,疑,怎麼有把扇子單價2000我給打成了3000
而那多出的1050(tax incld.)剛好就跟總賬吻合,我快速把腦袋瓜的記憶倒帶想了一下最後一個客人不就是那不友善的客人嗎?
好吧,我發誓我真的不是故意多打1000塊錢,而誰又叫你收據不帶回家要丟掉呢?
最後公司平白多了1000盈餘,科科 :biggrin:

httpv://www.youtube.com/watch?v=tg00YEETFzg

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 言身寸 的頭像
    言身寸

    -=RARW=-

    言身寸 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()